ふたたび、園の保護者からのメッセージ

Quote:


ゴールデンウィークです。
とはいえ、皆様ご多忙かと存じますが、連休の間に30分ほど時間を作れるようであれば
是非ご一読いただきたい講演録がありますのでご紹介させていただきます。


高木仁三郎さん『持続可能で平和なエネルギーの未来』 
http://www.jca.apc.org/~misatoya/gensuikin/kouentop.html
 (1997年11月28日に調布市文化会館たづくりで開かれた『地球温暖化防止・調布会議』での記念講演録)


講演者の高木さんは、1975年に原子力資料情報室(http://www.cnic.jp/)を結成された方です。
3月の原発震災直後から福島第一原発の情報を政府・東電が巧みに隠蔽し続ける中において、原子力資料情報室は的確な情報を発信し続けてくれていますので、ご存知の方もいらっしゃるかと思います。

(私は彼らが発信してくれる情報に、とても助けられました。)


上記リンクに、調布北口のみさとやさん(http://www.jca.apc.org/~misatoya/)のご主人である藤川さんによる高木さんのご紹介がありますので、そちらもご覧ください。


講演内容は盛りだくさんなので、リンクから目次をご覧いただきたいのですが、前世紀においてすでに存在理由がなくなっていた原発を政府があれこれ理由をこじつけて延命、拡大してきたことを全体から読み取る事ができます。

ダムの建設計画を中止させないために、利水の目的が消滅したら新たに防災目的をでっちあげるという、政府お得意の例の手口と一緒です。


電力確保の観点では、脱原発は決して非現実的なことではありません。
課題は、若い世代に「真実」を伝え広めるための現実的な手段を考えていく事ですね。


T.H.



以下は、みさとやさんのリンクからの抜粋です。
2000年10月8日に永眠された高木仁三郎さんの「友へ」と題した最後のメッセージ
 

「原子力時代の末期症状による大事故の危険と、結局は放射性廃棄物がたれ流しになっていくのではないかということに対する危惧の念は、今、先に逝ってしまう人間の心を最も悩ますものです。後に残る人々が、歴史を見通す透徹した知力と、大胆に現実に立ち向かう活発な行動力をもって、一刻も早く原子力の時代にピリオドをつけ、その賢明な終局に英知を結集されることを願ってやみません。」



Unquote:



* * * * * * *

「歴史を見通す透徹した知力と、大胆に現実に立ち向かう活発な行動力」♪♪♪

賢治の<銀河を包む透明な意志>とも通じるなあ!

原発問題が全国民に顕在化した今、このときこそ示さなければならない行動力・・・
残された私たちの誰もが・・・


この機を逃したらいったいいつ???????
と、クエスチョンマークは続く。

行動することでしか、その問いは解けない。



2011年4月29日 昭和の日

ひさの




* * * * * * *

d0231842_1541185.jpg昨日、アップした情報に付記されていた、英国ロックグループ、Radiohead のヴォーカル&ソングライター=トム・ヨークの全歌詞を、イギリス在住のトムファンの友人が送ってくれました ♪


彼女のコメント:

『 KID A 』っていう4枚目のアルバム…私はかなり好き…。
この後から出るCDから、もっと政治的になっていく。


YouTube 動画 → Radiohead - Optimistic (From The Basement)


Flies are buzzing around my head

Vultures circling the dead

Picking up every last crumb

The big fish eat the little ones

The big fish eat the little ones

Not my problem give me some



You can try the best you can

If you try the best you can

The best you can is good enough


[x2]



This one's optimistic

This one went to market

This one just came out of the swamp

This one dropped a payload

Fodder for the animals

Living on an animal farm



If you try the best you can

If you try the best you can

The best you can is good enough


[x2]



I'd really like to help you man

I'd really like to help you man.....

Nervous messed up marionette

Floating around on a prison ship



If you try the best you can

If you try the best you can

The best you can is good enough

If you try the best you can

If you try the best you can


Dinosaurs roaming the earth

[x3]





アルバム『KID A』より
♪ Optimistic  楽観的


ハエは私の頭の周りをうるさく飛んでいる

ハゲタカは死体周りを旋回している

最後のごみを全部拾い

大きな魚が小さなものを食べる

大きな魚が小さなものを食べる

私には何の問題も与えられない



でも、あなたにできるベストを尽くすことはできる

あなたにできるベストを尽くせば

それこそが十分なベスト






こいつは楽観的

こいつは市場に行ってきた

こいつはちょうど沼から出てきた

こいつはデータを棄てた

家畜の飼料

動物のいる農場に住んでいる




でも、あなたにできるベストを尽くすことはできる

あなたにできるベストを尽くせば

それこそが十分なベスト






私は本当に人助けをしたいのです

私は本当に人助けしたいのですが.....

神経質がマリオネットを駄目にして

監獄船に乗って周りを漂っている



あなたにできるベストを尽くせば

あなたにできるベストを尽くせば

それこそが十分なベスト

あなたにできるベストを尽くせば

あなたにできるベストを尽くせば

大地を恐竜が闊歩する

大地を恐竜が闊歩する

大地を恐竜が闊歩する



・・・・・・・

日本語訳を探しましたが見つからず、訳してみましたが、ニュアンスが微妙です。
歌詞をくださった H さんか、情報元の T.H. さん、解ったら訂正してください。
[PR]
by silverfountain | 2011-04-29 15:44 | <原子力発電>を問う
<< 『 はるのさんぽ 』     ... 子どもに「年20ミリシーベルト... >>